segunda-feira, 28 de fevereiro de 2011

Carnaval de Torres Vedras

Carnival of Torres Vedras


One of the great holiday traditions in our city is the carnival, the city stops to see the carnival.
There is a carnival parade, where everyone is masked, there are cars decorated, great music to dance, drink is beer, dance all night and all day, is a great party.
This tradition has been ongoing for many years and we will not lose it is the heritage of all Torrienses.
So have fun and good carnival to all.


Simão Antunes TT06/10

:)

terça-feira, 22 de fevereiro de 2011

L´éxercice physique

Un moyen pour ameliorer la santé et notre bien être. L'activité physique et les sports salutaires sont essentiels pour notre santé et bien être. Le premier avantage est le plaisir et c'est très important. Les benéfices de l'activité sportive sont nombreux pour la santé.C'est un fort moyen pour la prevention des maladies. Augmente aussi la masse musculaire et permet d'associer à un régime adapté de redution de la masse graisse. Il permet le bien être psychologique, reduit le stress et l'anxieté. Pour le bien de votre santé il faut pratiquer du sport.

Exercicio fisico
Um meio para melhorar a saúde e o nosso bem estar. A actividade fisica e os desportos saudaveis são essenciais para a nossa saúde e bem estar. A primeira vantagem é o prazer, é muito importante. Os beneficios da actividade desportiva são númerosos para a saúde. É um forte meio de pervenção de doenças. Aumenta também a massa muscular e permite associar a um regime adaptado de redução da massa gorda. Promove o bem estar psicológico, reduz o stress e a ansiedade. Para o bem da vossa saúde pratiquem desporto.
Carla Feliciano - TT05/10

Externato of Penafirme

Externato of Penafirme
I was a student in this school for 5 years and I am an employee for 10 years and mother of two children who I really would like to attend Externato of Penafirme in the future.

The Externato Penafirme provides a service of quality in education for 36 years, and receives students from an area that encompasses three parishes, Silveira, A-dos-Cunhados e Maceira. Right now it has about 1800 students.

It is a school with a contract of association, which means providing a public service but it has a private management. The Externato receives any student regardless of his social status. Nobody pays to study at Externato of Penafirme, just living in the area or the teaching parent has to work in the teaching area, such action is necessary to deliver documents.

Currently it is going through a difficult moment due to budget cuts. Of course the country being in crisis cuts are needed, what is unfair is that these cuts are larger for the Externato of Penafirme than to a public school providing the same service.


Externato of Penafirme is public education and free.

Sandra Gonçalves TT05/10

segunda-feira, 21 de fevereiro de 2011

User's Guide Digital Still Camera

Image Quality
A digtal image is made up of a collection of small dots called pixels.
If it contains a large number of pixels, the picture becomes large,
it takes up more memory, and the image is displayed in fine detail.
"Image size" is shown by the number of pixels.Although you cannot see
the diferences on the screen of the camera, the fine detail and data
processing time differ when the image is printed or displayed on a computer
screen.
Qualidade de Imagem
Uma imagem digital é composta por um conjunto de pequenos pontos chamados
píxeis.Se contém um grande número de pixeis a fotografia torna-se maior,
toma mais memória, e a imagem é afixada em grande detalhe. O "tamanho da
imagem" é indicado pelo número de píxeis. Apesar de não conseguir ver as
diferenças no ecram da sua câmara, o grande detalhe e o tempo de processamento
de dados diferem quando a imagem é impressa ou afixada no ecrã de um computador

Instruction Manual Nespresso Krups

This product has been designed for domestic use only.
Any commercial use, inappropriate use or failure to comply
with the instructions, the manufacturer accepts bo responsability
and the guarantee will not apply.Remove plug from socket if not
use for long periods holiday, etc.
Do not use the machine if it is not operating perfectly or if or it
there is evidence of damage. In such cases inform Nespresso Club.

Este aparelho foi concebido para utilização exclusivamente doméstica
(não para uso comercial).Deslgue o fio da corrente se não utilizar o
aparelho por um longo periodo de tempo, em férias, etc.
Não utilize a máquina se esta não estiver a funcionar correctamente
ou se existirem danos. Neste caso, contacte o nosso serviço de apoio
ao consumidor.
Les enfants du Mozambique

J'ai été très touchée par les reportages de Catarina Furtado au Mozambique, surtout parce que mon mari y est né.
Notre jeune journaliste a réalizé un excellent travail auprès des enfants et des mères adolescentes en difficulté.
Bien que ne soit pas un problème exclusif de ce pays africain, malheureusement, je crois que le monde devrait aider toutes ces personnes, en particulier les enfants. Ils sont très exposeés aux maladies, au traffic, aux abus sexuels et au racisme. La faim est leur plus grand problème et au XXI ème siècle cela ne devrait plus exister.
Comme Catarina Furtado, je pense moi-même qu'il foudra créer des programmes urgents contre la faim, le sida et le manque d'ècoles au Mozambique. Les nouvelles générations qui représentent l'avenir de ce magnific pays sont en risque.

Paula Marques

quarta-feira, 9 de fevereiro de 2011

TT05/10 Joana Antunes

Since I was young I started to like carnival. Already visited other carnivals but none was like the carnival in Torres Vedras, which is known by the most Portuguese carnival.
By tradition the carnival in torres vedras have many allegoric cars, the famous “matrafonas” (men’s dressed like woman’s) and the “cabeçudos” (big heads).
When carnival arrives everybody begins the 5 days party that includes many car parades.
The first day is marked by the student’s parade. The first day is marked by the student’s parade. In the second day all the people have the opportunity to participate in the night parade respecting the subject in that year.
In the third day we have the day parade with the official allegoric cars, in the fourth day the city council have is own allegoric car. And finally the fifth day that I call the resistant’s carnival day.

Have a nice Carnival,
Joana Antunes TT05/10

terça-feira, 8 de fevereiro de 2011

Hello TL02/09!

My name is Sílvia Correia, I am 25 years old, living in Lourinhã. I have two older brothers, a nephew and three nieces.
I work in Optics Lourinhã, we are altogether six employees, one man and five women.
I want to complete the 12th year successfully, with the News Opportunities.

I wish you all a good year of 2011.

Sílvia Correia TL02/09

Friend

Walking with a friend in the dark is better than walking alone in the light.

TT06/10
Sabdra Caetano

segunda-feira, 7 de fevereiro de 2011

Great News

Hello everyone,
I have great news: I got a job. Is not that amazing?
I started last monday and i'm like very much, although not in the area who Iwanted more, but with the current time, we have to embrace all that lies ahead in order to survive.

Good week for all

Ana Sofia Vieira